{"id":148,"date":"2023-04-07T18:57:59","date_gmt":"2023-04-07T16:57:59","guid":{"rendered":"https:\/\/azote.com\/wordpress\/?page_id=148"},"modified":"2023-04-07T18:59:25","modified_gmt":"2023-04-07T16:59:25","slug":"la-visite-de-napoeon-iii-en-patois","status":"publish","type":"page","link":"http:\/\/azote.com\/wordpress\/la-visite-de-napoeon-iii-en-patois\/","title":{"rendered":"la visite de Napo\u00e9on III en patois"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>Mo amis<\/strong><br><br>Vo savi t\u00f4, qu\u00ea p&rsquo;\u00e9crir\u00e8 l&rsquo;histo\u00e8re, la vr\u00eata, l&rsquo;histo\u00e8re des grand\u00e8 Ecul\u00e8, \u00e9 faut conniaitr\u00e8 les lingu\u00e8 m\u00f4rt\u00e8, parla les lingue \u00e9trinjhire, lire los vieux papis, sav\u00ea scharschi les novale chuz\u00e8, a tan dire, \u00e9 faut av\u00e8 d&rsquo;instrucchon, \u00e9tr\u00e8 on Savin. A po\u00e8, quand, k&rsquo;min m\u00ea, on a ni l&rsquo;on ni l&rsquo;\u00e2tre, m\u00e9 r\u00ea du te, alo y est to simple ! \u2026 on pu pa \u00e9crire l&rsquo;Histo\u00e8re. Apo\u00e9 to ! \u00e9 n&rsquo;f\u00e2 pas rin ! \u2026 Y a preu d&rsquo;grands \u00e9kr\u00e8v\u00e9, qu&rsquo;s\u00e9 dr\u00eaffon l&rsquo;p\u00eatre, qu&rsquo;s\u00e9touillon l&rsquo;cou, qu&rsquo;on f\u00e9 on mo\u00e9 d&rsquo;livr\u00e8, m\u00e9 sovin \u00e9 sont pas d&rsquo;acco los on los \u00e2tre, e s&rsquo;rugeon l&rsquo;groin, \u00e9 y est a sli k\u00e9 borl\u00e8 l&rsquo;p\u00e8 fo ! \u2026<br>M\u00ea alo iti\u00e9 \u00e9 vo mieu p\u00e2, i pt\u00e2 l&rsquo;n\u00e2.<br>M\u00ea, d&rsquo;v\u00e9 lamin vo dir\u00e8 s&rsquo;qu\u00e8 d\u00e9 par\u00e7hu quand d&rsquo;etou ptiou, to h\u00e9reu et contin sk\u00e8 m\u00e8 racontavon los vieux qu\u00e8 d&rsquo;\u00e2m\u00e2v\u00e9 bien et qu\u00e8 d&rsquo;arveille onco t\u00f4 a ronmo\u00e9, la d&rsquo;minjhe apr\u00e8s lo v\u00e9pres acht\u00e2 su lo \u00e9gr\u00e2t d&rsquo;la maison d&rsquo;mon grand&rsquo;p\u00e2r\u00e8 G\u00eane, uta don grand topin to m\u00e2schr\u00e2, plein d&rsquo;vin. E b\u00e8vivon t\u00f4 l&rsquo;zon apr\u00e8s l&rsquo;\u00e2tre dien on \u00e9kwale in bo\u00ea ass&rsquo;n\u00e8r\u00e8 qu&rsquo;on cul d&rsquo;bronzin (L\u00e9 pos\u00e7he d\u00e9 b\u00f4sjhu), et qu&rsquo;\u00e9t\u00e8 dien l&rsquo;fart\u00f4 d&rsquo;mon grand&rsquo;p\u00e2re et qu&rsquo;valait m\u00e9 qu\u00e8 l&rsquo;blanc des jus. Ma grand&rsquo;m\u00e2re d&rsquo;siv\u00e8 \u00ab\u00a0s&rsquo;la sacr\u00e9 \u00e9kwale \u00e9 y \u00e8 pi qu\u00e8 l&rsquo;saint sacramin\u00a0\u00bb.<br>Dru, contin, \u00e9 barjhakavon tindi un bin \u00e9 schant\u00e2von, d&rsquo;schanfon d&rsquo;la Savo\u00e9 u bin on cantique ! \u2026 p\u00e8qu\u00e8 pa ! \u2026 u onco d&rsquo;schanfon f\u00e9malire ! \u2026 quand y av\u00e8 pa les grand m\u00e2re ! \u2026<br>Et surt\u00f4 \u00e9 rgni\u00e8ve su los atre coup in parlin tojho in pato\u00e9 ; on pato\u00e9 d&rsquo;la vr\u00e9ta sourta, qu\u00e9 fassai pli\u00e9zi a intindr\u00e8.<br>E ps\u00e8nti\u00e8 qu\u00e8 l&rsquo;histo\u00e8re qu\u00e8 d&rsquo;v\u00e9 vo conta d&rsquo;la s\u00e9 p\u00e8 keu.<br>Laiv\u00e2 la man p&rsquo;vo dire qu&rsquo;elle vr\u00e9t\u00e8 di far\u00ea pa, dire qu\u00e9 y \u00e8 onna b\u00e9tiannerie di far\u00ea pas mieux. P&rsquo;t\u00eatre ben qu\u00e9 y a onna mite d&rsquo;vr\u00e9 ! \u2026 onna mite d&rsquo;arindia p\u00e8 sl\u00e8 balourien ! \u2026 on ptiou peu des dou \u00e9 y \u00e9st p&rsquo;t\u00eatre s&rsquo;qu\u00e9 faut cr\u00ear\u00e8 ! vo fari min vo vodri ! \u2026<br>Mais iti\u00e8 d&rsquo;po\u00e8 vo dire dr\u00e8 dien lo ju et s&rsquo;vo voli d&rsquo;far\u00e8 la cro\u00e8, qu\u00e8 d&rsquo;vo dio just\u00e8 s&rsquo;qu\u00e8 d\u00e9 parschu, sin nin p&rsquo;t\u00e2 d&rsquo;pl\u00e8, sin nin dout\u00e2 on p\u00e8l\u00e8t.<br>Et bin vatia \u2026. D\u00e8po\u00e9 l&rsquo;an mille, la Savo\u00e9 \u00e9tait on Etat libre et ind\u00e9pindint \u2026<br>Sinti\u00e8 \u00e9 y \u00e8st tcheu, vr\u00e9 d\u00e8 vr\u00e9 to l&rsquo;monde est d&rsquo;acco ti\u00e8 d&rsquo;su.<br>Apr\u00e8s d&rsquo;s\u00eazon h\u00e9reuse, tranquile, d&rsquo;s\u00eazon p\u00e8 dure, d&rsquo;s\u00eazon trebli\u00ea, d&rsquo;s\u00eazon tariblie, no vatia in 1860.<br>Lo grands ma\u00eetres, lo grou princes qu\u00e8 k&rsquo;mand\u00e2von la Savo\u00e9 et la France \u00e9 barbotavon tindi in s\u00e9 reimplazin la panf\u00e8 kmin l&rsquo;o maquignon \u00e0 la f\u00e8ra, et p&rsquo;s\u00e8 f\u00e9r\u00e8 bien v\u00e9re et font demand\u00e2 \u00e9 Savoy\u00e2<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>\u00ab\u00a0Volive qu\u00e8 v&rsquo;tron pays d\u00e9vgn\u00e8ze attatia \u00e0 la France. E faut dire u vo\u00e8 \u2026. U nan \u2026<br>Et alo, nonante sa p\u00e9 sin de s&rsquo;le qu&rsquo;on vot\u00e0 on d\u00e8 \u00ab\u00a0vo\u00ea\u00a0\u00bb. E y \u00e8 dins\u00e8 que nos \u00ab\u00a0vieux\u00a0\u00bb sont d\u00e9vniu fran\u00e7ais et tapa terre d&rsquo;l&rsquo;Impereu Napolion tr\u00ea.<br>Sli grand ronchu, to dru et to folandru de s&rsquo;la votachon, et pe f\u00e9r\u00e8 v\u00e9r\u00e8 qu&rsquo;a l&rsquo;av\u00e8 bon keu et ke sav\u00e8 sourti so sou on ptiou pu, a d\u00e9cid\u00e2 d&rsquo; bailli a la velle d&rsquo;Innecy on batiau \u00e0 vapeu, la \u00ab\u00a0Couronne de Savoie\u00a0\u00bb le premi batiau k&rsquo;allave sol\u00e8 sul l\u00e9 et d\u00e8 vgni visit\u00e2 la Savo\u00e9 u mai d&rsquo;Aout.<br>Alo, bin cheu on mo\u00e9 d&rsquo;monde parlivon d\u00e8 Napolion. Yin&rsquo; a qu\u00e8 d&rsquo;sivont qua l&rsquo;t\u00e8 im vr\u00e9 grand Monchu g\u00e9n\u00e8reux et qu\u00e9 no z&rsquo;argu\u00e9tave pas de trop iaut ! \u2026<br>E ien a d&rsquo;\u00e2tre que d&rsquo;sivont, on batiau m\u00eame a vapeu contre tota la Savo\u00e9, s&rsquo;li bagolu a f\u00e2 quan m\u00e9me on sacr\u00e9 bon coup.<br>Mo bons Amis, a vo d\u00e9 dir\u00e8 v&rsquo;tron avis ! \u2026<br>Et a Innecy \u00e9 y \u00e9tait vniu on neviau pr\u00e9fet to fr\u00e8 d\u00e9barqua d&rsquo;Paris. S&rsquo;li&rsquo;siti\u00e9 savai qu\u00e8 Napolion \u00e2m\u00e2v\u00e8 tan los honneu, les grand\u00e8 f\u00e9t\u00e8, on mo\u00e9 d\u00e8 plate gogne, d&rsquo;balouri\u00e8 al av\u00e8 pr\u00e9para de F\u00e9t\u00e8 bien p\u00e8 br\u00e2v\u00e8 qu\u00e9 s&rsquo;l\u00e8ti\u00e8 de Paris, \u00e9 y avait de qu\u00ea \u00e9barclia tota la France.<br>E y av\u00e8 d&rsquo;pr\u00e9vu on to du l\u00e9 in batiau a vapeu dien la n\u00e9. E sli Pr\u00e9fet a sav\u00e8 preu qu\u00e9 fallai contint\u00e2 Napolion, sa fenne, et t\u00f4ta la proc\u00e8schon d&rsquo;grolu qu\u00e8 sosson les piottes du m\u00e9tre in fassin d&rsquo;cupesse d&rsquo;van. Apo\u00e9 l&rsquo;Pr\u00e9fet vol\u00e8 qu\u00e9 tote les commn\u00e8 trisson d&rsquo;foa d&rsquo;artifiche quand l&rsquo;batiau passerai.<br>Tcheu, m\u00e9 tcheu, qu&rsquo;sin sarai brave tote les montagnes qu\u00e8 brillaison dien la n\u00e9.<br>P\u00e8 s&rsquo;la raison ntron Pr\u00e9fet avait f\u00e9 vnyi to lo m\u00e9re d&rsquo;la comba du l\u00e9 p&rsquo;l\u00e9 bailli d&rsquo;explicachon et l\u00e9 kmand\u00e2 d\u00e8 tri on mo\u00e9 de foa d&rsquo;artifiche.<br>M\u00e9 yorre, p\u00e9 mieu comprindre, \u00e9 fau s&rsquo;aschta on ptiou momin ! \u2026<br>D&rsquo;s\u00e9 pa s\u00e8 vo connsi lo savoy\u00e2. S&rsquo;vo les connsi ! \u2026. Avive trova qu&rsquo;\u00e9 l&rsquo;on d&rsquo;qualit\u00e2 los Savoy\u00e2 ! \u2026. P&rsquo;t\u00e9tre ben qu&rsquo;vo\u00e8 ! \u2026 D&rsquo;on atre flan \u00e9 l&rsquo;on p&rsquo;t\u00e9tre ben k\u00e2kr\u00e8 \u2026.d&rsquo;Trav\u00e9 ! \u2026 d&rsquo;ose pa dire d&rsquo;d\u00e9fau, d&rsquo;po\u00e8 pas jhuklia su lo minn\u00e8 ! .. vo m&rsquo;comprindri \u00e9 m&rsquo;simble ! \u2026. A po\u00e8 intre no d&rsquo;d\u00e9fau koui tou knin a pas ? \u2026<br>E faut vri la f\u00f4ille !<br>Sgnolu los sarvoy\u00e2 ? tcheu qu&rsquo;y est vr\u00e9<\/li>\n\n\n\n<li>On a d\u00ea qu\u00e8 sont boriques<\/li>\n\n\n\n<li>Qu\u00e9 s\u00e2von compta lo sous<\/li>\n\n\n\n<li>Qu\u00e9 se sotnion to<br>Borique ? Yin&rsquo; a qu\u00e8 dion qu&rsquo;\u00e8 p\u00e2rl\u00e2 a on ros\u00e7her, p\u00e2rl\u00e2 a on Savoya \u00e9 y est to du m\u00e9me.<br>Lo atre coup, on \u00e9l\u00e8vave in Savo\u00e9, on mo\u00e9 d&rsquo;molet. L&rsquo;molet \u00e9 t&rsquo;on b\u00e9tian, solide du a l&rsquo;iuvre, jamais mal\u00e2de, al pa ganfoillon. E pu tri on s\u00e7harret onna scharuie. Dien les d\u00e9roupi\u00e8s, les gargules, al d\u00e9gordi kmin ona vardiaffe.<br>M\u00e9 s&rsquo;la br\u00f4va b\u00e9ti\u00e8 quand al m\u00e2 v\u00earia \u00e9 bujhe pa m\u00e9 konna forgale ; onco pis ! \u2026<\/li>\n\n\n\n<li>S&rsquo;t\u00e8 dit \u00ab\u00a0yu\u00a0\u00bb, al&rsquo;arcul\u00e8, s&rsquo;t\u00e9 dit \u00ab\u00a0Arri\u00a0\u00bb e corre d&rsquo;van. Y&rsquo;est tcheu, \u00e9 f\u00e2 l&rsquo;contr\u00e9re d\u00e8 squ\u00e9 t\u00ea l&rsquo;kmmande. Alo st\u00e8vu qu&rsquo;a l&rsquo;avance \u00e9 faut dire \u00ab\u00a0Arri\u00a0\u00bb ; S&rsquo;t\u00e8vu qu&rsquo;a arkelaize \u00e9 fau dire \u00ab\u00a0yu\u00a0\u00bb. E para\u00eet qu&rsquo;on Savoya quand al brossu \u00e9 la m\u00e9me ringale ! \u2026 U bin los ling\u00e8 m\u00e2 veria \u00e9 dion qu\u00e8, s&rsquo;lo molets sont borrique \u00e9y\u00e8 parce k&rsquo;lo Savoya on \u00ab\u00a0pscha\u00a0\u00bb dsu ! \u2026<\/li>\n\n\n\n<li>E z&rsquo;on lo pi su terre ! Vou\u00e8 ma f\u00e8 qu\u00e9 vr\u00e9 ; \u00e9 n&rsquo;on pas la t\u00e9t\u00e8 dien los nioles ! .. Leu montagnes sont in pinte raid\u00e8. Travailli l\u00e9 galopy\u00e8 n&rsquo;va pas sol\u00e8 ; quand m\u00eame \u00e9 tnion a leu vlajhe, a leu terre qu\u00e9 l&rsquo;\u00f4m\u00e2 kmin leu ju. E s\u00e2von preu sk\u00e8 y\u00e9 qu\u00e8 d\u00e8 so\u00e2 alo \u2026. lo sou \u00e9 l\u00e9 compton. E apr\u00e8s t\u00f4, intre n\u00f4, d\u00eate to dr\u00e8 vo connsi k\u00e2kon, qu\u00e8 crasche su lo sou ? \u2026<\/li>\n\n\n\n<li>E s\u00e8 soutnion to ! .. Ben scheu qu\u00e9 y \u00e8 vr\u00e9. Los \u00e2rtre coup, \u00e8 fallai travailli to insimble. F\u00ean\u00e2, maisn\u00e2, v\u00e2gni, f\u00e9re l&rsquo;bo\u00ea, to a ronmo\u00e9 ! \u2026<br>E y a ben d&rsquo;vajhe, k\u00e9 s&rsquo;pr\u00e8gnivon d&rsquo;groin, K\u00e9 borl\u00e2ve, K\u00e9 s&rsquo;argu\u00e9tave K&rsquo;min dou polaton m\u00e9 quand m\u00e9me s\u00e8 y avai on m\u00e2lhe\u00fb dien ona m\u00e2ison on homme onna fenne to sol\u00e9 \u00e8 Kon \u00e9tranjhi arrvove, du premi cou \u00e9ton to iti\u00e8 uto ! \u2026.<br>Ces tr\u00ea chuz\u00e8 dette, on frume l&rsquo;chapitre ! \u2026 et on artourn\u00e8 a la Pr\u00e9fecture avo\u00e9 n&rsquo;tron p\u00e9tayau d&rsquo;Pr\u00e9fet qu\u00e8 d&rsquo;mande \u00e9 m\u00e9re du to du l\u00e9 de tri d\u00e8 foa d&rsquo;artifiche p&rsquo;la glo\u00e8re d\u00e8 sli grand Napolion ! \u2026<br>Lo M\u00e9r\u00e8 \u00e9cuton to et quand l&rsquo;Pr\u00e9fet a schamn\u00e2 d&rsquo;bartaval\u00e2 \u00e9 y a on qu\u00e8 d\u00e9mand\u00e8 on ptiou K\u00e2Krin ! Quand d&rsquo;vo d&rsquo;zyve qu&rsquo;lo savoy\u00e2 n&rsquo;on p\u00e2 la t\u00eate dien les nioles ! \u2026.<br>\u00ab\u00a0S&rsquo;il vous plait, Monsieur le Pr\u00e9fet, qui est-ce qui paie les feux d&rsquo;artifice ? \u2026\u00a0\u00bb<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Monsieur le Maire vous devez inscrire cette charge sur le budget communal, ne regardez pas \u00e0 la d\u00e9pense, je veux une f\u00eate tr\u00e8s r\u00e9ussie. Toutes les communes inscriront cette d\u00e9pense sur leur budget.<\/p>\n\n\n\n<p>C&rsquo;est un ordre pr\u00e9cise Monsieur le Pr\u00e9fet.<\/p>\n\n\n\n<p>Oh ! \u2026. Cr\u00e9 nom. Et n&rsquo;tron m\u00e9re qu&rsquo;s\u00e8 pt\u00e8 a f\u00e9re la pote, a schin qu&rsquo;sa cr\u00e9t\u00e8 dvin rojhe et qu&rsquo;lo ni\u00e9 l&rsquo;baille la fromaillaison ! \u2026.<br>Oh ! que dit Monsieur le Pr\u00e9fet, sauf votre respect, chez nous quand on fait la f\u00eate, on invite pas les voisins pour les faire payer, c&rsquo;est celui qui d\u00e9cide de la f\u00eate qui \u00ab\u00a0casque\u00a0\u00bb ; et moi, dans ma commune, je n&rsquo;ai pas de sous, la toiture de la mairie est pleine de goutti\u00e8res, l&rsquo;\u00e9cole est d\u00e9labr\u00e9e, les chemins vicinaux sont d\u00e9fonc\u00e9s et mes administr\u00e9s crient ! \u2026. Les imp\u00f4ts sont trop lourds, etc \u2026 etc \u2026\u00a0\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Et Monschu le Pr\u00e9fet, tcheu d\u00e8 lui K&rsquo;dmande pi Kon R\u00e8, in s&rsquo;\u00e9touillin la corgniule, l&rsquo;p\u00eatre bomb\u00e2 ! \u2026.<br>\u00ab\u00a0Monsieur, je vous r\u00e9p\u00e8te une derni\u00e8re fois : c&rsquo;est un ordre, et si vous n&rsquo;ob\u00e9issez pas, vous serez r\u00e9voqu\u00e9 ! \u2026\u00a0\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Pourre monschu le pr\u00e9fet ! \u2026. On bagolu qu\u00e8 conniait pas lo Savoy\u00e2. Quand d&rsquo;vo dyie ! \u2026.<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Lo Savoy\u00e2<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul>\n<li>La t\u00eata dur\u00e8 K&rsquo;mon scharv\u00e8ron ! \u2026<\/li>\n\n\n\n<li>E tnion lo sou K&rsquo;min on schin k&rsquo;tin on \u00f4s die l&rsquo;groin<\/li>\n\n\n\n<li>E sont toltin d&rsquo;acco ! \u2026. P&rsquo;sacure lo monschu ! \u2026<br>Et ben vatia<br>Apr\u00e9s les iaut\u00e8 et cofieuse b\u00e9tianneri du pr\u00e9fet, to lo mere s&rsquo;livont d&rsquo;on cou et dion \u00ab\u00a0Monschu le Pr\u00e9fet \u00e9 y es pas la pinn\u00e8 d\u00e8 fotre d&rsquo;iau n&rsquo;tron ami, no, on mode to. Apo\u00e8 \u00e9 font p\u00e8ta la peurt\u00e8 et \u2026 Arvi p\u00e2 ! \u2026<br>E l&rsquo;monschu K&rsquo;s\u00e8 dr\u00eafive K&rsquo;mon polet su l&rsquo;mo\u00e9 f\u00e9mi .. comprin tro t\u00e2 qu&rsquo;a s\u00e8 fotu lo d\u00ea dien lo ju, a tomb\u00e8 l&rsquo;cul iti\u00e8 ba su l\u00e9 pir\u00e8 et l\u00e8 pir\u00e8 sont dur\u00e8 ! \u2026.<br>On m\u00e9r\u00e8 borr\u00e2 d&rsquo;diau, \u00e9 s&rsquo;vai pas, m\u00e9 t\u00f4 l\u00f4 m\u00e9r\u00e8 du to du l\u00e9 qu\u00e8 viront l&rsquo;cul, alo iti\u00e8 e y est to fot\u00fb onco mieux qu\u00e8 Paris conniait la rmmal\u00e8ri des f\u00e9te.<br>On n&rsquo;pu pl\u00e8 rin chanjhi ! \u2026<br>N&rsquo;tron pr\u00e9fet la corgniul\u00e8 m\u00e2llia n&rsquo;pu pl\u00e8 mdyi, pl\u00e9 dromi, al to \u00e9bo\u00eal\u00e2.<br>Et s&rsquo;lo varelion d&rsquo;m\u00e9r\u00e8 dvo dyie &#8211; borrique &#8211; cacas\u00ea &#8211; to d&rsquo;acco &#8211; Vo povi prindr\u00e8 on grou sgnolu palgo et l\u00e9 tap\u00e2 d&rsquo;su a s&rsquo;f\u00e9r\u00e8 so\u00e2, vo povi m\u00e8 cr\u00e8r\u00e8 \u00e8 y est l&rsquo;palgo K&rsquo;sara \u00e9kliap\u00e2 m\u00e9 s&rsquo;le borrique, bug\u00e8ron pa d&rsquo;on pieu.<br>A po\u00e9 vo povi m\u00e8 cr\u00e8r\u00e8, \u00e9 sont preu contin d\u00e8 d\u00e9gonfla l&rsquo;p\u00eatre de sli grou boyu qu&rsquo;s\u00e8 prin p&rsquo;le r\u00e8 d&rsquo;Prusse.<br>Et ien a pa ion qu\u00e8 bujhe pa p\u00e9 qu&rsquo;le Semno u la Tornette. E l&rsquo;pr\u00e9fet qu\u00e9 d\u00e9vin to esmya, \u00e9 para\u00eet qu&rsquo;y a bin&rsquo;astou pl\u00e9 qu&rsquo;la r\u00e2tal\u00e8.<br>M\u00e9 vo savi pt\u00e9tr\u00e8 ! \u2026 quand on crai qu&rsquo;y \u00e8 to fotu, \u00e9 y a d&rsquo;b\u00f4nn\u00e8 jhin, u groin fr\u00e8m\u00e2 qu&rsquo;arcoulon les berques to plan, to plan.<br>Et y est d&rsquo;innse qu\u00e9 d&rsquo;brav\u00e9 \u00e2m\u00e8 on pins\u00e2 qu&rsquo;\u00e9 porr\u00e8 f\u00e9re moins de sou et aplan\u00e2 la brouille in almin d\u00e8 fo\u00e2 d&rsquo;bengale non pa d\u00e8 fo\u00e2 d&rsquo;artifiche, y est moins ch\u00e9 ! Vouai d&rsquo;sivont d&rsquo;atre, m\u00e9 lo bengale on les perschai pas \u00e9 p\u00e9ton pa, a po\u00e9 e y es to ptiou e f\u00e2 riquiqui atant allm\u00e2 on cro\u00e8zu.<br>Et y a on M\u00e9re qu&rsquo;avait pardu on p\u00ealet d&rsquo;borriquerie s&rsquo;in vniu dire \u00ab\u00a0P\u00e8qu\u00e8 pa faire on grou \u00e9baut. Su l&rsquo;Semno y a preu d&rsquo;bo\u00e8, d&rsquo;pesse s\u00eaitie, d&rsquo;ch\u00e2tagni bornalu, cofi\u00e8r\u00e9 des cope des sizes, d&rsquo;forajhe mosi ? \u2026<br>A po\u00e9 on tr\u00eag\u00e9me qu&rsquo;s&rsquo;est chintive to dru et qu&rsquo;est parl\u00e2ve iaut.<br>\u00ab\u00a0\u00e9 fau f\u00e9re p\u00eat\u00e2 les bo\u00eate cr\u00e9 nom\u00a0\u00bb.<br>Les bo\u00eates ? vo connsi ? \u2026 Nan&rsquo;<br>Et ben, y est ona groussa b\u00f4le in f\u00e9 tota rionde avo\u00e9 dou goulet ; on ptiou p\u00e9 dze, y eu on infate onna m\u00e9che d&rsquo;mine, et on grou d&rsquo;su, yeu on borre d&rsquo;peudre n\u00e8r\u00e8, d&rsquo;berque d\u00e8 vyille tyole \u00e9gnaf\u00e2 et d&rsquo;papi.<br>On pourte la bo\u00eate d&rsquo;ien zon schan dari ona size, on f\u00e2 berqu\u00e2 on allmette on s&rsquo;est sauve dari l&rsquo;grou p\u00e9ri m\u00f4de \u2026 et baoum ! \u00e9 p\u00e9t\u00e9 s\u00ea \u2026 \u00e9 f\u00e2 crul\u00e2 lo carreau d\u00e9 fen\u00e9tre d&rsquo;la Phonsine, d&rsquo;l&rsquo;atre flan d&rsquo;la size. Tri les bo\u00eates y est tri d&rsquo;cou canon ! \u2026<br>E c&rsquo;est to l&rsquo;tin f\u00e9 dinse !<br>P\u00e8 la v\u00f4gue, p\u00ea la f\u00e9ta Diu, p&rsquo;la St Jean &lsquo;la Ste Barbe, pe l&rsquo;quatorze juillet.<br>Oh ! vo savi, d&rsquo;volont\u00e9re p\u00e8 f\u00e9re p\u00eat\u00e2 les bo\u00eate ien avait m\u00e9 d&rsquo;ion.<br>A po\u00e9 quand ona bo\u00eate avait p\u00eat\u00e2 ien a ion K&rsquo;borl\u00e2v\u00e8 \u00ab\u00a0Cr\u00e9 Nom d\u00e8 D\u2026\u00a0\u00bb vo y viu s&rsquo;la brinn\u00e2 ma bo\u00eate ! \u2026 et l&rsquo;atre dsive \u00ab\u00a0pa vr\u00e9, t&rsquo;l\u00e2 pa borr\u00e2 m\u00e9 fau, la minne a pet\u00e2 p\u00ea faut schancre d&rsquo;bagolu\u00a0\u00bb. Intr\u00e8 les bo\u00eates K\u00e8 p\u00e9t\u00e2von, los artilleu Ks\u00e8 disputavon on parschevive sl&rsquo;a rabulya tan qu&rsquo;a Thounes u Favarjhe.<br>M\u00eame s&rsquo;le qu&rsquo;\u00e9ton scheu, K&rsquo;mon topin, \u00e9 s\u00e2von K\u00e8 y avait ona f\u00e9te ! \u2026<br>E y est dinse qu&rsquo;on s&rsquo;est pt\u00e2 d&rsquo;acco. Slo K&rsquo;vodron tri lo foa d&rsquo;artifiche \u00e9 tir\u00e8ron, nion n&rsquo;est forscha m\u00e9 tote les commn\u00ea faron d&rsquo;\u00e9baut et p\u00e9t\u00e2 les bo\u00e8te.<br>Et p\u00e8 l&rsquo;pr\u00e9fet e y \u00e9tait onca mieu qu&rsquo;la r\u00e9jhurecschon l&rsquo;matin d&rsquo;P\u00e2ques, al a peuss\u00e2 onna beuff\u00e2 on crayait qu&rsquo;\u00e9tait la bise n\u00e9re qu&rsquo;arv\u00e2v\u00e8 ! \u2026.<br>Pe S\u00e9vri la f\u00e9t\u00e8 s&rsquo;est fass\u00e8 su les cute d&rsquo;St Martin.<br>S&rsquo;les cute, intr\u00e8 l\u00e8 vlajhe du Cr\u00eat et de Lettraz sont bien in dsu du l\u00e9. Les d\u00e9roupi\u00e9e \u00e9ton tote in vgni\u00e8, et l&rsquo;sonjhon in pra, avo\u00e9 on vionnet a talon p\u00e8 alla d&rsquo;on vlajhe a l&rsquo;atre, sin barrire.<br>Et iti\u00e8, su l&rsquo;platet, le m\u00e9re avait d\u00e8 K\u00e9 fallai pt\u00e2 le bo\u00ea, lo tale les cofiendr\u00e9 d&rsquo;size, l&rsquo;forajhe porri, l\u00e9s boffe \u00e9bo\u00e9l\u00e2.<br>Vo povi m\u00e9 craire ; ien avait on mo\u00e9 ass&rsquo;grou qu&rsquo;la granjhe \u00e0 Daude.<br>Et lo pompie avon apport\u00e2 tote les bo\u00eates ien avait m\u00e9 d\u00e8 tr\u00e8 devinne on plein scharret.<br>L&rsquo;m\u00e9re avait f\u00e9 pt\u00e2 d&rsquo;pontet avo\u00e9 dsu ona groussa maconn\u00e9ze plinn\u00e8 tant qu&rsquo;a la bonda.<br>Avo\u00e9 on grou glion ! et l&rsquo;vin y \u00e9tait d&rsquo;bon ! \u2026 Oh ! \u2026 les chuze \u00e9ton bien f\u00e9t\u00e8, y avait enco, onna seille et do\u00e8 devinne d&rsquo;\u00e9koale in plane, des Baujhus.<br>A po\u00e9 les fennes avon f\u00e9 d\u00e8 r&rsquo;sules, d&rsquo;bognettes, d&rsquo;\u00e9pogne, d&rsquo;matafan.<br>Bien avant l&rsquo;heure, to l&rsquo;monde \u00e9tait su St Martin. E y \u00e9tait to pr\u00eat ! \u2026 Et manquave pl\u00e8 qu\u00e8 l&rsquo;Napolion et son Eugn\u00e9ie ! \u2026 apo\u00e9 l&rsquo;batiau to nuve. \u00e9 para\u00eet qu\u00e8 dien l&rsquo;grand monde lo grou coliandru iaut placha, font tojho attindre les ptioute jhin. Ces s&rsquo;lo dire sont vrai, dsive S\u00e9bastien, Napolion d\u00e8 \u00eatre as iaut qu\u00e9 l&rsquo;St Esprit mais iaut u nan, intre no \u00e9 m&rsquo;casse l&rsquo;cul, m\u00ea d\u00e9 fan, l&rsquo;estome m\u00e9 barotte, cest vin pa d&rsquo;abo, dartourne schu no bdyi la sp\u00e2. S\u00e9bastien a raizon, d&rsquo;in f\u00e9 atant ronnave la Julie ; m\u00e8 du m\u00eame tiounave la grousse Rosalie.<br>Et tota la varna de gosse qu&rsquo;\u00e9ton pi qu&rsquo;les pollailles dien l&rsquo;corti, lo to ptiou moinnaves dromsivon su les jh\u00e9no\u00e9 d&rsquo;leu mare ! \u2026<br>A po\u00e9 s&rsquo;li sacr\u00e9 m\u00e2labotia d\u00e8 Napolion qu\u00e8 vgniv\u00e8 pas ! \u2026 Pisqu\u00e9 d&rsquo;inse quand y est bon, y est preu a d\u00e8 Mr le M\u00e8re, on va, no avo\u00e9 f\u00e8re bombance ! \u2026<br>Hourra ! \u2026. Vive Monchu le M\u00e9re. Alo, on a sourti des cavins lo matafan les rsules, les bognettes, les fennes n&rsquo;\u00e9ton pas m\u00e9tre d\u00e8 tota s&rsquo;la nia ! \u2026 to kmin les pollailles quand on les schampe de prin bl\u00e2 dien la Ko \u00ab\u00a0Cofe botcu\u00a0\u00bb ronnnave la Fo\u00e9ze, apr\u00e8s on d\u00e9gordi d&rsquo;gamin qu&rsquo;avait pr\u00e8 do\u00e8 rsules d&rsquo;on coup ; c&rsquo;est t&rsquo;arvin, d&rsquo;t\u00e9 fote ona rochlia ! \u2026.<br>Et lo pompis, ont inlev\u00e2 l&rsquo;glion d&rsquo;la boffe. Fallait v\u00e8re s\u00e9 pschiv\u00e8 dru, to dr\u00e8 dien la seille \u00ab\u00a0attinchon dsive l\u00e9 sergent major faut pas y f\u00e9re vars\u00e2\u00a0\u00bb. Y avait pas d&rsquo;risques, \u00e9ton ona devinne avo\u00e8 on \u00e9koale a pomp\u00e2 dien la seille, p\u00e8 vite qu\u00e8 pschive l&rsquo;glion.<br>Et l&rsquo;Poupou dsive \u00ab\u00a0Cr\u00e9 nom, d&rsquo;bon vin dinse, on sarait to dan\u00e2 d&rsquo;le laissi perdre ! .. \u00e9 faut b\u00e8re, d\u00e9 pa invia d&rsquo;alla in inf\u00e9\u00a0\u00bb.<br>On a bien mdia, bien bu, on est contin ; ien a qu\u00e8 schanton, ien a qu\u00e8 rizon, ien a qu\u00e8 danfon.<br>Et a fource de schant\u00e2 \u00e9 baille sai ! \u2026 on bai on cou \u2026 et apr\u00e8s b\u00e8re \u2026 on a invia d&rsquo;schant\u00e2 ! \u2026 \u00e9 baille sai ! \u2026.. on bai on cou \u2026 et apr\u00e8s b\u00e8re \u2026 on a invia d&rsquo;schant\u00e2 ! \u2026 yorre ! y a la maconn\u00e9ze qu\u00e8 sonn\u00e8 l&rsquo;bornalu !<br>To d&rsquo;in cou ien a ion qu\u00e8 borle ! \u2026 argu\u00e9ta y a l&rsquo;batiau, al arrive al ben astou a couta d&rsquo;no ! \u2026.. Nion l&rsquo;avait viu, \u00e9ton trop contin a bdyi, a b\u00e8re, a schant\u00e2, a danfi ! \u2026. Vite ! Vite, cr\u00e9 Nom, bramm\u00e2ve l&rsquo;m\u00e8re faut allma d&rsquo;ab\u00f4, Capitaine les bo\u00eates sont pr\u00eates ! \u2026 Garde \u00e0 vous ! Feu !<br>Ah ! mo pourres infants ! \u2026 fallait v\u00e8re ! Les bo\u00eates qu\u00e8 p\u00e9tavon tant qu\u00e9 fassait crul\u00e2 les cutes d&rsquo;St Martin. Attinchon sckliave la Fine, all\u00e2 plan, y a l&rsquo;Semno qu&rsquo;va s&rsquo;\u00e9bo\u00e8la dien le l\u00e9. Et le l&rsquo;batiau to nuve sara \u00e9cramiot\u00e2 ! \u2026 et la g\u00e9nie et Napolion p\u00e8 dsu ! \u2026.<br>E quatre K\u00e2r, los hommes avon alm\u00e2 l&rsquo;foa ; Ah ! \u2026 \u00e9 fallait v\u00e8re s&rsquo;railli ! vite on d\u00e8v\u00e8 s\u00e8 rtri d&rsquo;l&rsquo;atre flan, \u00e9 scharfave pi qu\u00e8 l&rsquo;inf\u00e9 ! Grand Diu d&rsquo;l\u00e9nau borlave l&rsquo;justin, et lo pontet et la maconn\u00e8ze y a onco d&rsquo;vin d&rsquo;dien !<br>L\u00e9 foa qu\u00e8 montave p\u00e8 iau qu\u00e8 sichantamerle, to dr\u00e8 l&rsquo;\u00e9naut.<br>Et l&rsquo;pare Mouchet, qu&rsquo;a m\u00e2 \u00e9 piottes pr\u00e9jhive \u00ab\u00a0s\u00e9 St Pierre argu\u00e9tt\u00e8 d\u00e9po\u00e9 l\u00e9naut, alla du corri ass&rsquo;vite K&rsquo;onna livre qu&rsquo;a on schin u cul p\u00e8 pas s&rsquo;f\u00e9r\u00e8, grilli los agassin ! \u2026<br>Lo pompies svoav\u00e8 a grousse gotte, l\u00e9s bo\u00eates p\u00e9tavon. S&rsquo;la snaillie d&rsquo;Napolion s&rsquo;etait f\u00e9 attindr\u00e8. Tant pis yorre on tapave des man ! \u2026 Vive Napolion ! et Viva la G\u00e9nie ! \u2026 Apr\u00e8s on bon momin, l\u00e9 foa b\u00e9ssive alt\u00e8 astou mo. Lo pompies \u00e9ton van\u00e2 ; l&rsquo;batiau bi\u00e9 l\u00e9 dava St Jouri\u00e8, la n\u00e9 n\u00e8re arvgnive, on povait all\u00e2 dromi.<br>Et to l&rsquo;monde \u00e9tait contin, m\u00e9me, la Julie des Choques, la vilye ronnale marmonarv\u00e8 la schanfon ! \u2026 \u00ab\u00a0La Ma\u00efon su on Pommi\u00a0\u00bb.<br>Dien les darir\u00e8 bo\u00eate, ien a ione qu&rsquo;est n&rsquo;avait pas p\u00eat\u00e2. Attinchon, on pu pas la rintra dien l&rsquo;gabiolon des pompes onco schargia, \u00e9 faut dout\u00e2 la peudre ! \u2026<br>Et Jos\u00e8, p\u00e8 sta n\u00e9, alt\u00e8 fr\u00e9, dru, \u00e9 tr\u00e9piottnav\u00e8, al avait b\u00eattia, m\u00e9 d&rsquo;on coup les \u00e9koale, \u00ab\u00a0D&rsquo;min v\u00e9 la f\u00e9re brinna s&rsquo;la coffa bo\u00eate. A s&rsquo;est pta a plat vintre s&rsquo;apprusch\u00e8 to plan kmin on lanviu, et infate dien l&rsquo;golet onna cigarette allm\u00e2.<br>Y \u00e9tait bon ! \u2026 Cr\u00e9 nom. Y a pet\u00e2, y a l&rsquo;coup k&rsquo;est mod\u00e2 ! et l&rsquo;k\u00e9pi d&rsquo;Jos\u00e8 topari. Al mont\u00e2 to dr\u00e8 iaut, atant iaut qu&rsquo;on l&rsquo;v\u00e8yait pl\u00e8. Eton to iti\u00e9 as&rsquo;maillyi l&rsquo;cou, attindre qu\u00e8 l&rsquo;k\u00e9pi redeschind\u00e8ze, m\u00e9 apr\u00e8s on bon momin, rin qu&rsquo;armnyive ; l&rsquo;pare Mouchet d&rsquo;siv\u00e8 \u00ab\u00a0vos i scharfa los arpierron d&rsquo;St Pierre, tcheu qu&rsquo;a l&rsquo;a fotu dien sa fatte\u00a0\u00bb et p\u00e8 Gustin y \u00e9tait tscheu, qu&rsquo;avo\u00e9 la bise l&rsquo;k\u00e9pi a du tomb\u00e2 a St Jourie et avo\u00e9 lo St Jorien, s&rsquo;le cacas\u00e8, p&rsquo;le r\u00e9cup\u00e9r\u00e2, vo povi to l&rsquo;tin corri ! \u2026<br>L&rsquo;foa \u00e9tait mo, e fassait n\u00e9 n\u00e8re ! Apr\u00e8s to \u2026 On pu pl\u00e8 rin v\u00e9re, on arvindra d&rsquo;man quand on varra bio ! On mod\u00e8.<br>Et Jos\u00e8 ! \u2026 Al tojho cutia l&rsquo;n\u00e2 contre terre ! \u2026 \u00ab\u00a0Et Jos\u00e8 vinte ! Jos\u00e9 ! \u2026 Aller Jos\u00e8\u00a0\u00bb ! Cr\u00e9 Nom \u00e9 dromai. La Franceline ronnave ! \u2026 D&rsquo;l\u00e8 preu viu, s&rsquo;li golu, al s\u00e8 ingorzol\u00e2 on d\u00e9calitre. E Jos\u00e8 bujive pa m\u00e9 qu&rsquo;on a forgale slo l&rsquo;Sergent s&rsquo;est pta a borl\u00e2. Nom de D\u2026 \u00ab\u00a0Garde \u00e0 vous Jos\u00e8\u00a0\u00bb !<br>La forgale bujhive pa d&rsquo;un p\u00e8let. Alo ien a ion qu&rsquo;est all\u00e2 l&rsquo;sacoure on l&rsquo;arvire kmin ona boffe \u2026 Oh ! \u2026 Cr\u00e9 Nom ! Grand Diu d&rsquo;l\u00e9nau J\u00e9sus, Marie, Jos\u00e8 ! \u2026. E tou vr\u00e9, e tou possible ! \u2026 Oh ! malheu ! Jos\u00e8 qu&rsquo;\u00e9tait mo.<br>La t\u00e9t\u00ea tote \u00e9berqu\u00e2, tote \u00e9gnafa, y a l&rsquo;front qu&rsquo;\u00e9t\u00ea partadia p\u00ea l&rsquo;mintin ! A s\u00e2gniv\u00e8 pi qu&rsquo;on cayon su l&rsquo;\u00e9tiellle.<br>Pourre jos\u00e8 qu\u00e9 fotu ! \u2026 to l&rsquo;monde est capotijha ; ia d&rsquo;fenne qu\u00e8 pleuron, ien a qu\u00e8 sicllion, ia d&rsquo;homme qu&rsquo;on les s\u00e7hamb\u00ea qu\u00e8 crulon, d&rsquo;\u00e2tre qu\u00e8 borlon \u00ab\u00a0y est la faute a s&rsquo;li coffe d&rsquo;Napolion, qua l&rsquo;y r\u00e9st\u00e8 a Paris ! \u2026<br>Pourre Jos\u00e8 ! \u2026<br>Qu&rsquo;est m\u00f4 in sarviche Kmand\u00e2 ! \u2026<br>Yorre \u00e9 faut arminda, l&rsquo;n\u00e2 a Jos\u00e8<br>Appourta onna groussa botolye d&rsquo;gott\u00e9 dit Jean Marie ; \u00e9 pt\u00e9 son d\u00ea u bet de la botolye, f\u00e2 pschi to plan la gotte su l&rsquo;n\u00e2 a Jos\u00e8. To d&rsquo;on coup Jos\u00e9 s&rsquo;ardreffe to drai et borle \u00ab\u00a0Nom de Diu d&rsquo;bon Diu arr\u00e9t\u00e8, t\u00e9 franc fou, \u00e9 m&rsquo;fa onna m\u00e2 d&rsquo;schin ; vaut mieux faire pschi la gotta dien l&rsquo;groin cr\u00e9 Nom.<br>Vo m&rsquo;craiyi pas ! Vr\u00e9 ! y est dinnse que Jos\u00e8 est arrmniu su terre ! \u2026\u2026<br>Et les fennes qu\u00e8 dzivont leu chap\u00eallet p\u00e8 faire ressucit\u00e2 Jos\u00e8, pr\u00e8yivont onnco m\u00e9 p\u00e9 demand\u00e2 pardon u bon Diu p\u00e8 s&rsquo;li lourde et coffe juron qu&rsquo;\u00e9 vuive d&rsquo;f\u00e9re.<br>Et, to lo coup qu&rsquo;Jean Marie piqu\u00e2ve l&rsquo;n\u00e2 p\u00e9 Keudr\u00e8 la piau, Jos\u00e9 brammanve et s\u00e8 sagot\u00e2v\u00e8. Et ple calma, to lo p\u00e8kon, on coup d&rsquo;gotte ! \u2026. Quand Jean Marie a schamn\u00e2 d&rsquo;Keudre Jos\u00e8 dromsiv\u00e8 Kmin on tasson dien sa dann\u00e8. A l&rsquo;a dromi tan qu&rsquo;a lindman n\u00e9 ; a s&rsquo;l\u00e8va juste p\u00e8 d&rsquo;byi la sp\u00e2. Alt\u00e8 to luron et to fr\u00e9 ! \u2026<br>E faut dire Kel&rsquo; n\u00e2 a Jos\u00e8 y \u00e9tait on bon morc\u00e9, on vr\u00e9 sgnolon to n\u00ea les cicatrices s&rsquo;vaiyont pas trop, m\u00e9, m\u00e9m\u00e8 on bicly\u00ea ar\u00ea viu Kel&rsquo;n\u00e2 \u00e9t\u00e2 darale.<br>M\u00e9 ntron Jos\u00e8, br\u00e2ve et vieux gar\u00e7on s&rsquo;dsive \u00ab\u00a0E vaut onco mieux on n\u00e2 m\u00e2 v\u00e9ria qu&rsquo;est pas d&rsquo;n\u00e2 du to ! \u2026<br>Apo\u00e9, y a preu d&rsquo;grou Monchu qu&rsquo;s&rsquo;est font brillyi l&rsquo;p\u00eatre avo\u00e9 d\u00e8 b&rsquo;daille pa sovin g\u00e2gna ! Et, bin Jos\u00e8 avo\u00e9 son n\u00e2, a montr\u00e2ve, sin ronnale, qu&rsquo;alt\u00e8 on d\u00e9voua Korazeu et bon pompi.<br>A po\u00e9 \u00e8 vol\u00e8 pl\u00e8 aschoun\u00e2, les dames avo\u00e9 les fennes \u00e9 faut f\u00e9re plan ! \u2026. E sont K&rsquo;min les aragnes vo savi ! \u2026 E vo invartoyon dien leu taile, et quand vo zu vaiyi y est trop t\u00e2, vo vatia Ko\u00e9kya ! \u2026..<br>L&rsquo;Conseil municipal l&rsquo;m\u00e9re, lo pompis, avon arbat\u00e2 tota la comna, m\u00e9 r\u00ea, s&rsquo;te parpiule d&rsquo;k\u00e9pi alt\u00e8 disparu. Alt\u00e8 tou dien l\u00e8 l\u00e9, l&rsquo;\u00e9naut su St- Pierre u a St Jouri\u00e8, y \u00e9tait t\u00f4 du m\u00eame alt\u00e8 fotu.<br>Et Monschu l&rsquo;M\u00e9re fas\u00ea la potte ! Onco d&rsquo;sou fotu p&rsquo;ascht\u00e2 on k\u00e9pi nuve. On pompi sin k\u00e9pi, atant on schin avo\u00e9 tr\u00ea piottes.<br>To pron cou on conseilhyi a d\u00ea \u00ab\u00a0M\u00e9, y a dou u tr\u00eas ans Gustin z\u00e8 mo, sa m\u00eatia a tou rindu la v\u00e9st\u00e8 du KinKe ?\u00a0\u00bb Oh ! \u00e9 fan all\u00e2 v\u00e9re la Gustine, la nyice. Als dien la schambre d&rsquo;Gustin ! \u2026. On argu\u00e9t\u00e8 dien la gordaroba, on arbat\u00e8 dien la kmode et dien l&rsquo;dari tr\u00ea, d&rsquo;ze d&rsquo;vieu l&rsquo;infu y a l&rsquo;complet de pompi ! et l&rsquo;k\u00e9pi, l&rsquo;k\u00e9pi est to \u00e9gniafa ass&rsquo;plat qu&rsquo;on matafan.<br>On l&rsquo;pourte a la Marcelle, la tabyeus\u00e8 \u00ab\u00a0bailli la min d&rsquo;v\u00e9 d&rsquo;ab\u00f4 l&rsquo;arf\u00e9re et on bon cou d&rsquo;f\u00e9 a rpass\u00e2 et vatia l&rsquo;k\u00e9pi fran nuve.<br>L&rsquo;m\u00e9re a pardu sa potte al te contin \u00ab\u00a0V&rsquo;z\u00e8te on a brava d&rsquo;mo\u00e9la Marcelle, ona bona fenne\u00a0\u00bb S&rsquo;al os\u00e2v\u00e8, l&rsquo;M\u00e9re tant h\u00e9reu qu&rsquo;al imbraff\u00e9r\u00e8 s&rsquo;la vilyi\u00e8 fly\u00ea m\u00e9 on s\u00e2 p\u00e2, vo mieu pa s\u00e8 sara trop pr\u00e9.<br>L&rsquo;m\u00e9re va schu Jos\u00e8 avo\u00e9 l&rsquo;k\u00e9pi arrindia to nuv\u00e8 ! Jos\u00e8 vin partyi\u00e8 et \u00e9 puse l&rsquo;k\u00e9pi su la t\u00e9t\u00e8 d&rsquo;Jos\u00e8.<br>L&rsquo;M\u00e9re \u00e9t\u00e8 on homme qu&rsquo;s\u00e2vait parl\u00e2 m\u00e9 faut, groussa \u00e9ducas\u00e7hon y \u00e9tait pa on scharoti et portan a borle d&rsquo;on coup \u00ab\u00a0Nom de Diu \u00e9tou possible, onco onna merde !\u00a0\u00bb<br>Vou\u00e8 ma f\u00e8, quand Jos\u00e8 a l&rsquo;kepi su la t\u00e9t\u00e8 on l&rsquo;v\u00e8 pl\u00e8 los jus ni l&rsquo;na.<br>La t\u00e9t\u00e8 d&rsquo;Jos\u00e8 est trop p&rsquo;tioute. \u00ab\u00a0Vos y viu. Ongrou na dien onna ptioute t\u00e9t\u00e8\u00a0\u00bb. L&rsquo;pourre m\u00e9re al t&rsquo;assi \u00e9r\u00e8 qu&rsquo;on s\u00e7hat quand on l&rsquo;\u00e9gnaf\u00e8 la cav\u00e8.<br>E m&rsquo;casson l&rsquo;cul, l&rsquo;pr\u00e9fet, Napolion la G\u00e9nie, l&rsquo;batiau ! Rin a f\u00e9re pa on sou d&rsquo;pl\u00e9, d&rsquo;la commna p\u00e8 s&rsquo;le coilliandru. Alo l&rsquo;m\u00e9re prin d&rsquo;vieu papi qu&rsquo;a bourre \u00e0 fond du k\u00e9pi.<br>Garde \u00e0 vous ! \u2026..<br>Jos\u00e8 s&rsquo;tin to drai, la t\u00e9t\u00e8 r\u00ead\u00e8 l&rsquo;m\u00e9re puse l&rsquo;k\u00e9pi k&rsquo;m\u00e9 faut su la t\u00e9t\u00e8 et p\u00e8 d&rsquo;sus ! \u2026 ona groussa tap\u00e8 a \u00e9kliapa la t\u00e9t\u00e8 d&rsquo;on b\u00fb.<br>Repos ! \u2026.<br>Et yorre \u00e9 va. Los jus, l&rsquo;n\u00e0 a Jos\u00e8 sont d\u00e9gadia.<br>Monschu l&rsquo;m\u00e9re k\u00e9 beuffe, soladia et Jos\u00e8 ass dru et fi\u00e9 k&rsquo;mon polaton. Et s&rsquo;linmmerde est s\u00e7hamn\u00e2 ! \u2026<br>Enfin<br>Portant, intr\u00e8 no, to plan, to plan faudra rin ardir\u00e8 ! \u2026. Faut sav\u00e8 ! \u2026.<br>Le Jh\u00f4r d&rsquo;la v\u00f4gu\u00e8, t\u00f4ta la compagnie d&rsquo;pompis d\u00e9flave dien la ko d&rsquo;la Mairie, d&rsquo;van monschu l&rsquo;m\u00e9re avo\u00e9 son ach\u00e2rpe et l&rsquo;conseil municipal, et clairon, tambo in t\u00e9t\u00ea, u pa cadens\u00e9, une deux, une deux ! \u2026.<br>Et ben, Jos\u00e8, l&rsquo;pourre homme, a povait pas balanci lo dou br\u00e9, qu&rsquo;min l&rsquo;vu l&rsquo;r\u00e9glamin ; a fassait all\u00e2 r\u00ea kon br\u00e9, parqu\u00e8 d&rsquo;latre man, a tgniv\u00e8 son k\u00e9pi, p\u00e9 pa qu&rsquo;la bise l&rsquo;import\u00e8ze ! \u2026.. \u00e0 St Jouri\u00e9.<br>Quand, to ptiou d&rsquo;\u00e9cutave to contin, los vieux cont\u00e2 s&rsquo;la com\u00e9dy\u00e8 d&rsquo;m\u00e9 si jam\u00e9 d\u00e9mand\u00e2, c&rsquo;\u00e9tait vr\u00e9 u nan, y \u00e9tait tcheu ! \u2026 Los vieux n&rsquo;fasson pa d&rsquo;mint\u00e9ri.<br>P\u00e8 grand, d&rsquo;compr\u00e9gnive preu qu&rsquo;mon grand pare et so amis avons invartollia k&rsquo;m\u00e9 fau l&rsquo;histo\u00e8re d\u00e8 Napolion.<br>Et quand ma t\u00e9t\u00ea z&rsquo;\u00e9tait d\u00e9vniu tot\u00e2 blians\u00e7h\u00e8, lo vieu \u00e9ton to mo et k\u00e8 d&rsquo;pevou arbat\u00e2 lo vieux papi d&rsquo;l&rsquo;a m\u00e9ri, to pron cou, sin s\u00e7harschi d\u00e9 trova on papi officiel, qu&rsquo;\u00e9t\u00e8 la pruve tota vr\u00e9, qu\u00e8 l&rsquo;Pr\u00e9fet et lo m\u00e9re s&rsquo;\u00e9ton morzu l&rsquo;na.<br>Alo ! l&rsquo;histo\u00e8re d&rsquo;mon grand&rsquo;pare.<br>Vr\u00e9t\u00e8 ? Pa vr\u00e9t\u00e8 ?<br>Onna m\u00eatia d&rsquo;schaqu\u00e8 flan ! \u2026..<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Auteur de ce r\u00e9cit : Henri GURRET<br>Transcription : Monique LAMY<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mo amis Vo savi t\u00f4, qu\u00ea p&rsquo;\u00e9crir\u00e8 l&rsquo;histo\u00e8re, la vr\u00eata, l&rsquo;histo\u00e8re des grand\u00e8 Ecul\u00e8, \u00e9 faut conniaitr\u00e8 les lingu\u00e8 m\u00f4rt\u00e8, parla les lingue \u00e9trinjhire, lire los vieux papis, sav\u00ea scharschi les novale chuz\u00e8, a tan dire, \u00e9 faut av\u00e8 d&rsquo;instrucchon, \u00e9tr\u00e8 on Savin. A po\u00e8, quand, k&rsquo;min m\u00ea, on a ni l&rsquo;on ni l&rsquo;\u00e2tre, m\u00e9 &hellip; <a href=\"http:\/\/azote.com\/wordpress\/la-visite-de-napoeon-iii-en-patois\/\" class=\"more-link\">Continuer la lecture de <span class=\"screen-reader-text\">la visite de Napo\u00e9on III en patois<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/azote.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/148"}],"collection":[{"href":"http:\/\/azote.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"http:\/\/azote.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/azote.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/azote.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=148"}],"version-history":[{"count":3,"href":"http:\/\/azote.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/148\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":152,"href":"http:\/\/azote.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/148\/revisions\/152"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/azote.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=148"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}